Wir haben diese Woche Ostereiersuche im Kirchenhof gemacht! The third week of Easter Club began with an Easter egg hunt in the church courtyard.
Die Kinder rannten schneller als Hasen 'rum um die Ostereier zu finden.
The mad scramble for the eggs . . .
Nichts mehr passt in den Korb? Dafür hat man Taschen.
If the basket is too small, let's try stuffing them in our jacket!
Schaut mal die Schätze an!
Showing off the treasure.
Unter den mit Süßigkeiten gefüllten Ostereier gab es eine andere Art von Eiern. Diese hatten Zahlen darauf und etwas drin, das uns mit der Geschichte helfen sollte. Hidden among the eggs with candy inside were 12 special eggs with numbers on them. I told the children beforehand that these would help us tell our story today.
Die besondere Eier heißen "Auferstehungseier" und haben kleine Gegenstände drin, die die Ostergeschichte erzählen. These special eggs are called "Resurrection Eggs" and contain small objects that tell the story of the events leading up to Jesus' death and resurrection.
Die Inhalt / The contents:
- ein Esel / a donkey
- 2 Silbermünzen / 2 silver coins
- ein Kelch / a chalice
- betende Hände / praying hands
- ein Stück Leder / strip of leather
- Dornenkrone / crown of thorns
- Nageln / nails
- ein Würfel / a die
- ein Speer / a spear
- ein Stück Leinen / a piece of linen
- ein Stein / a stone
- das 12-te Ei ist mit Absicht leer um den leeren Grab darzustellen / the 12th egg is empty to represent the empty tomb
Wir steckten die kleine Gegenstände auf Jesu Weg zum Kreuz und Auferstehung. Die Kinder und ich haben dann zusammen die Geschichte erzählt. We placed the objects on a path with Jesus leading to the cross and the empty tomb. The children and I took turns telling the story together.
Danach übten wir Lieder für den Seniorenheim und sammelten Ideen fürs Programm. Zwei Kinder wollten ein Gedicht vortragen, ein Mädchen wollte ein Lied mit der Blockflöte spielen, and einige andere meldeten sich die Geschenke zu überreichen. Afterwards we practiced songs for the program at the Senior Center and discussed what else we would like to do. Two children volunteered to learn an Easter poem, one child wanted to play a song on the flute, and several children volunteered to explain the gifts that we will bring.
Obwohl einige Kinder entschieden sich während der Kreativzeit die Auferstehungseier genauer anzugucken, die meisten arbeiteten weiter an die Geschenke für den Seniorenheim, Familie und Freunde. Although several children continued to examine and play with the resurrection eggs, much of the creative time was spent working on gifts for the Seniors as well as for family and friends.
Unten kann man die gefärbten Eierschalen sehen, die zu Kerzen gemacht werden. Die Kinder halfen den Docht in die Schalen zu stecken und den Bienenwachs einzugießen. Der Duft von Bienenwachs ist einfach herrlich! Below you can see the colored eggs shells ready to be made into candles. The kids helped place the wicks in the shells and pour the beeswax. The smell of beeswax always makes me happy!
Hier mussten wir ein bisschen überlaufendes
Bienenwachs wegräumen.
Cleaning up a bit of spilled wax . . .
Da ich völlig unterschätzt habe, wieviel Zeit man braucht für so eine Kerzenaktion, haben wir nur die Hälfte an dem Tag fertig machen können. Meine Kinder haben dann mir mit dem Rest nach Hause geholfen. (Ich bin froh, wenn ich eine Weile kein mehr Bienenwachs sehe!) I grossly underestimated the time it would take for this project, so we only made about half of the candles that day! My son and daughter helped me do the rest at home. (I am fairly sure that I do not want to see beeswax again for a while!)
Hier macht ein Kind eine 3-D Grußkarte.
Making a 3-D greeting card . . .
Ein ganzes Zimmer voll mit beschäftigten Kinder - so toll!
I love seeing children happily at work!
Was noch sollen wir an den Senioren schreiben?
What else should we write on the card for the Seniors?
Ein handgemachtes Memory Spiel, das wir mit den Senioren spielen können!
A homemade Memory game to play with the Seniors!
Eine fertige 3-D Karte für die Senioren - seine Idee, nicht meine!
A finished 3-D card to present to the Seniors - his idea, not mine!
Und ein Gruppenfoto nach der Ostereisuche!
And a group picture after the Egg Hunt. :)