Tuesday, March 13, 2018

Easter Club 2018 Week 1

Jetzt ist wieder die Zeit der Farbe lila, die Zeit der Vorbereitung. Wir bereiten uns auf Ostern vor. Lass uns die Kirchenuhr einstellen! It's that time of year again. The time where we prepare for Easter. Let's set the church clock to the correct "time"! 



Was ist in der lilafarbenen Tüte? Hat es etwas mit der Farbe lila auf der Kirchenuhr zu tun? Oder mit dem Fastenzeit zu tun? What's in the purple bag? Could it have something to do with the time of purple on our church clock? Something to do with what we call Lent?


Ah, es ist ein Puzzle. Wenn alle Puzzleteile zusammenkommen, gibt's ein Kreuz. 6 Puzzleteile, 6 Wochen in der Fastenzeit. Lila ist eine königliche Farbe, aber auch eine ernste Farbe und sogar ein bisschen traurig. Vielleicht hat es etwas mit dem zu tun, was Jesus am Karfreitag erlebt hat? When we put all the puzzle pieces together, we have a cross. 6 puzzle pieces, 6 weeks of Lent. Purple is a royal color, but also a serious one, and a little bit sad. Maybe it has something to do with what happened to Jesus on Good Friday?


Aber es gibt eine andere Seite. Wir kommen zu Ostern und die Farbe ändert sich. Weiss ist die Farbe der Freude, die Farbe des Osterfestes. Dann gibt es 6 neue Wochen in der Osterzeit - die Freude zu reicht den ganzen Weg bis zum Pfingstfest! But then we get to Easter and it has an entirely different color - one of pure joy. And we have another 6 weeks for Eastertide. Enough celebration to get us all the way to Pentecost!


Nach der Einheit über die Fastenzeit und Ostern gibt es unterschiedliche Spiel- und Kreativmöglichkeiten. Da können wir uns mehr Gedanken über die Fastenzeit und Ostern machen. After the story we visited different stations with activities to help us think more about Lent, and how we can prepare for the joy of Easter.

Wir können einen Finger-Labyrinth gestalten. Den können wir nutzen, wenn wir Lust haben über die Ostergeschichte nachzudenken oder mit Gott zu reden. Er hilft uns die Gedanken zu fokussieren, wie beim Spiel. We made finger labyrinths that can help in pur preparation for Easter. We can use them to focus our thoughts when we talk to God, or think more about the story of Jesus.



Wir machen auch Anhänger für den Osterbaum.  Blättern, Muscheln, und anderen Naturschätze haben wir in Ton gedrückt und angemalt. Danke an "The Artful Parent" für die tolle Idee!  We also made Easter tree ornaments by pressing leaves, shells and other nature treasures into clay. Thanks to "The Artful Parent" for the wonderful idea!




Einige von uns spielen lieber als Basteln, und es gibt Holzspielzeuge und andere interessante Dinge zum Thema Ostern für uns zu entdecken.  Some of us like to play more than make art, so we had wooden toys and other interesting things to have fun with.


Danach saßen wir wieder zusammen im Kreis und feierten ein kleines Fest mit Obst und Gemüse, bis unsere Eltern uns abgeholt haben. Afterwards, we had a small feast of fruit and vegetables and laughed and talked until our parents came. 



No comments:

Post a Comment