Man sagt, Berlin ist die grünste Stadt der Welt. Überall gibt es Parks und Sees, die einem Flucht von der Hektik der Großstadt bieten. Museumspark Rüdersdorf an der Stadtgrenze ist so ein Naturschatz. They say Berlin is the greenest city in the world. In and around the city there are countless parks and lakes that offer refuge from the concrete jungle. One such treasure is Museumspark Rüdersdorf.
Hauptsächlich wollten wir dort Fossilien suchen. Im Park wurde nämlich vor einigen Jahren einen vollständigen Skelett eines Nothosaurus gefunden und man kann immer noch Fossilien im Kalkstein finden. Mein Sohn, der nach Dinos verrückt ist und nennt sich "Junior Paläontolog", träumte davon Fossilien zum ersten Mal zu suchen. Der park bietet die Möglichkeit in Begleitung einer Fachperson 2 Stunden mit Helm und Hammer Fossilien auszugraben und die Funde danach zu behalten. Man müsste aber vorher anrufen und einen Termin machen. Fossil hunting was the main reason we wanted to visit Rüdersdorf. The park is also known for being the place where the most complete skeleton of a Nothosaurus was found and a great place to hunt fossils in the neighboring limestone pits. My son, the dinosaur fanatic, refers to himself as a "junior paleontologist" these days and has dreamed of being able to hunt fossils for the first time. The park offers a guided fossil hunting tour complete with safety helmet and hammer. It's a good idea to call ahead and find out which days the tour is offered.
Rüdersdork ist bekannt als Zentrum der historischen Kalksteinindustrie. Man kann germanische Öfen, die 72 vor Christi benutzt wurden, sowie spätere Fabrike aus dem 19-ten Jahrhundert anschauen. The municipality of Rüdersdorf is famous for being an important historical center of limestone open-pit mining. And in the park you can view ancient ovens that the Germanic tribes used for burning the limestone that date back to 72 BC as well as the ones that followed in the 17th and 18th centuries.
My daughter painting a butterfly. Meine Tochter malt einen Schmetterling auf ihrer Kalksteinplatte. |
We were there with a school group and I loved this painting from a third-grade girl. Dieses Bild von einer 3-Klässlerin fand ich genial. |
I'm not great at spontaneous painting, but I really enjoyed the feeling of painting on stone. Spontan zu malen ist nicht meine Stärke, aber ich hab's genossen mal auf Stein zu malen. |
Beim Museumspark kann man die Natur richtig geniessen. Obwohl meine Kinder wohnen gern in Berlin, stelle ich fest, dass regelmäßige Pausen in der Natur ihnen sehr gut tut. Mein Sohn holt Kraft davon und ist wesentlich ruhiger danach. And last, but not least, it is a wonderful place to enjoy nature! Although my children love the city, I notice that they need to be out in nature on a regular basis. It has such a calming effect on my son that last for days afterward.
Vorort ist auch ein Streichelbauernhof von netten Opas betreut, die mit Kindern lieb umgehen. There is also a petting farm with lots of fun animals and nice grandpas who help the kids.
Wenn man Auflugsmöglichkeiten in der Nähe von Berlin sucht, ist Museumspark Rüdersdorf eine wunderbare (und nicht teure) Idee! If you are looking for something to do in the Berlin area, this is a great and inexpensive way to spend the day!
No comments:
Post a Comment